LA NOSTRA STORIA

Una storia lunga 90 anni

Assaggia un pezzo di storia

L’arte del cioccolato De Martini continua oggi grazie a Ettore, nipote del fondatore, a sua moglie Irene e al figlio Stefano. Mentre Ettore e Irene continuano a gestire la bottega storica di Torino, Stefano oggi gestisce una cioccolateria/caffetteria De Martini a Brooklyn. In questo modo anche oltreoceano si può assaporare la storia di De Martini.

Taste a piece of history

The art of chocolate De Martini continues today thanks to Ettore, grandson of the founder, his wife Irene and his son Stefano. While Ettore and Irene continue to run the historic store in Turin, Stefano now runs a De Martini chocolate shop/cafeteria in Brooklyn. In this way you can also taste the history of De Martini overseas.

Il Senso della Tradizione

Passione ed entusiasmo per il nostro lavoro e tutela della tradizione, questi sono gli ingredienti che hanno dato vita alla nostra piccola, ma molto attiva realtà a Torino, dove antiche e perdute ricette prendono nuova vita e forme deliziose.

The Sense of Tradition

Passion and enthusiasm for our work and for our regional traditions have always been the factors guiding our small but very active business in Turin, where ancient and lost recipes take new life and delicious shapes.

Un ingrediente speciale: 
le Nocciole

Per gli antichi romani, le nocciole avevano effetti benaugurali infatti, era usanza regalare una pianta di nocciolo per augurare felicità.

Le nocciole Piemonte IGP (Identificazione Geografica Protetta) sono rinomate nell'industria dolciaria per le loro qualità e caratteristiche uniche, tra cui la forma sferoidale, l'ottimo sapore e aroma dopo la tostatura. Per questi motivi sono universalmente riconosciute come le migliori nocciole del mondo.

A special ingredient: 
Hazelnuts

For the ancient Romans, hazelnuts had auspicious effects in fact, it was customary to give a hazelnut plant to wish happiness.

Piedmont hazelnuts PGI (Protected Geographical Identification) are renowned in the confectionery industry for their unique qualities and characteristics, including their spheroidal shape, excellent taste and aroma after roasting. For these reasons they are universally recognized as the best hazelnuts in the world.

Il senso della tradizione:
"La Pralina di Cavour®"

La “Pralina di Cavour”® al Barolo (in onore del grande statista al quale si deve la fama internazionale del Barolo). Un guscio croccante di cioccolato fondente, che avvolge un aromatico ripieno, realizzato con il “re dei vini”: il Barolo del Piemonte D.O.C.G.

The sense of tradition:
"Praline of Cavour®"

The "Pralina di Cavour"® with Barolo Wine (in honor of the great statesman to whom we owe the international fame of Barolo). A crunchy shell of dark chocolate, which wraps an aromatic filling, made with the "king of wines": the Barolo of Piedmont D.O.C.G.
Share by: